Ruhul Beyan Tefsiri 29-2 Cilt Gül Kitap
Ürün Açıklaması
Kitap Ruhul Beyan Tefsiri Tercümesi 29-2. CiltYazar İsmail Hakkı Bursevi (ra)Tercüme Abdülkadir DedeoğluYayınevi Osmanlı Yayınları, Gül KitapKağıt - Cilt Sarı şamua - Ciltli, Cilt 29-2Sayfa - Ebat 688 sayfa, 14x24.5 cmTürkiye de ilk defa Arapça Metni ile Tam Metin TercümeRuhul Beyan Tefsir 29-2 Cilt Tercümesi; 29.Cüz Nuh Suresi 1-28, Cin Süresi 1-28, Müzemmil Suresi 1-20, Müddesir Suresi 1-56, Kıyame Suresi 1-40, İnsan Suresi 1-31, Mürselat Süresi 1-50 ayetler arası tefsir tercümesi yapılmıştır. İsmail Hakkı Bursevi Gül Neşriyat Ruhul Beyan tefsiri 29-2. cilt tefsir kitabını incelemektesiniz.Gül Kitap Ruhul Beyan tefsir 29-2 cildi hakkında yorumları oku yup kitabın konusu, özeti, fiyatı, satış şartları hakkında bilgiyi geniş bir şekilde edinebilirsiniz.Yaratan Rabbinin adıyla oku ! O, insanı "alak " dan yarattı.Oku ! Senin Rabbin en cömert olandır. Alak 1-2 RUHUL BEYAN TEFSİR CİLT 29-2 Ruhul Beyan Tefsiri Tercümesi Tefsir Özellikler Bu kıymetli Tefsirin yazarı Şeyh İsmail Hakkı Bursevi Hazretleridir. Büyük keşif ve kerametler sahibi bir velidir. 1650 -1725 yılları arasında yaşamış Bursa'da vefat etmiştir. Her biri ortalama 200 sahife olan 106 kıymetli eserin yazarı büyük bir alimdir. İsmail Hakkı Hazretleri bu tefsiri yazmasının sebebini şöyle anlatıyor: "Manevi babam Muhyiddin-i Arabi Hazretlerinin yardım ve delaleti ile bir gün rüyamda Rasulullah Efendimiz bana ikramda bulundular. Arkamı sığayıp tatlı bir ifade ile Ümmetim için bir tefsir yaz " diye emir buyurdular. Bunun üzerine Allahü Teala'dan ve Resulullah Efendimizin ruhaniyetinden yardım isteyerek bu tefsiri yazdım. İsmail Hakkı Bursevi Hazretleri bu kıymetli tefsirini Bursa Ulu cami kürsüsünden cemaate anlatarak 12 senede tamamlamıştır. Ruhul Beyan Tefsirini tercüme etmeyi mukadder ve müyesser kılan rabbime hamdü senalar olsun. Hayatları bizim için ab-ı hayat olan Efendimiz (sav) Hazretlerine ve birer yıldız gibi önümüzü aydınlatan ashabına ve Nuh (as) ın gemisi gibi bizleri sahili selamete çıkaran ehl-i be...